Résumé
Interprétation linéaire en français (mais poème en espagnol) de ce classique de la littérature espagnole de Miguel Hernandez. Document de deux pages environ au format Word.
Texte étudié:
Sigo en la sombra, lleno de luz: ¿existe el día?
¿Esto es mi tumba o es mi bóveda materna?
Pasa el látigo contra mi piel como una fría
Loza que germina caliente, roja, tierna.
Es posible que no haya nacido todavía,
O que haya muerto siempre. La sombra me gobierna,
Si esto es vivir, morir no sé qué sería,
Ni sé lo que persigo con ansia tan eterna.
Encadenado a un traje, parece que persigo
Desnudarme, librarme de aquello que no puede
Ser yo y hace turbia y ausente la mirada.
Pero la tela, distante, va conmigo
Sombra con sombra, contra la sombra hasta que ruede
A la desnuda vida creciente de la nada.
Extrait:
Recueil écrit lors de son emprisonnement à Orihuela puis à Alicante où il meurt en 1943. C'est un poète de la génération de 36. Lors de la guerre civile espagnole il fut du côté des républicains. C'est un poète engagé. Il écrit des poèmes de circonstances qui répondent à une expérience vécue (l'autobiographique sous-tend le texte). Il s'agit d'un poème qui s'inscrit dans une tradition poétique qui remonte au Moyen-Âge voire au livre de Job de l'ancien testament ...